Общие условия заключения сделок

  1. На оказываемые нами услуги распространяются следующие Общие условия заключения сделок, действующие для будущих деловых взаимоотношений и без специальной ссылки на них. Отклоняющиеся от них, противоречащие им или дополняющие их Общие условия заключения сделок не становятся составной частью договора, даже если они известны; исключение составляют те случаи, когда мы в письменной форме дали свое отчетливое согласие на их вступление в силу.
  2. Предметом наших услуг являются только действия, которые были письменно сформулированы в коммерческом предложении или в подтверждении заказа. Изменения или дополнения действительны только, если они были сделаны в письменной форме и подписаны нами.
  3. Как клиент, так и мы обязаны сохранять конфиденциальность всех коммерческих тайн, ставших известными в рамках сотрудничества, в особенности концептуальных предложений и методов работы. Обязанность неразглашения тайны остается в силе и по окончании сотрудничества.
  4. Заключенные нами договора являются договорами о предоставлении услуг, если иное не оговорено. Предметом договора является оказание оговоренных услуг. Мы не обязаны предоставить конкретный экономический результат. Наши замечания и рекомендации служат для подготовки принятия заказчиком предпринимательских решений. Они ни в коем случае не могут их заменить.
  5. Для осуществления договора мы имеем право привлекать вспомогательный персонал, сведующих третьих лиц, а также помощников.
  6. По причине действующих положений мы не предлагаем и не оказываем юридические или налоговые консультации. Об этих услугах заказчик должен позаботиться самостоятельно.
  7. Мы оказываем наши услуги на основании сведений, предоставленных нам заказчиком или уполномоченными им лицами. Мы проверям данные сведения только на предмет их правдоподобности. Ответственность за их правильность и полноту несет заказчик.
  8. Мы оказываем наши услуги в письменной форме. Устно выданные справки не имеют обязующего характера.
  9. Наше вознаграждение подлежит оплате в течение семи дней после выставления счета без каких-либо вычетов, если иное не было оговорено. В случае задержки платежа мы оставляем за собой право потребовать выплаты пени в размере 5 % сверх действующей базисной процентной ставки Европейского Центрального банка.
  10. Клиент имеет право перерасчета с нашими требованиями только если его требования были признаны нами или установлены в судебном порядке. Уступка требований против нас третьим лицам исключена.
  11. Все авторские права на использование, реализацию и оформление сохраняются за нами, если мы не дали письменного согласия на их передачу.
  12. В рамках наших задач по договору мы несем ответственность перед клиентами только в случае умышленных действий или грубой неосторожности. Ответственность, выходящая за эти рамки, исключается.
  13. Договор и его осуществление регулируется законодательством Федеративной Республики Германия.
  14. Местом исполнения и исключительным местом подсудности для разрешения любых споров, вытекающих из правовых взаимоотношений, для обеих сторон является г. Дюссельдорф.